<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[酷索米]]></title> 
<link>http://kuso.me/index.php</link> 
<description><![CDATA[Kuso.Me]]></description> 
<language>zh-tw</language> 
<copyright><![CDATA[酷索米]]></copyright>
<item>
<link>http://kuso.me/to_wordpress/</link>
<title><![CDATA[投奔WordPress?]]></title> 
<author>Alan &lt;alan52099@yahoo.com.tw&gt;</author>
<category><![CDATA[心情日誌]]></category>
<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 17:15:58 +0000</pubDate> 
<guid>http://kuso.me/to_wordpress/</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	最近想把部落格轉移至WordPress<br/>從買下Domain到現在第一次進去PhpMyAdmin<br/>才發現中文都是亂碼，真是暈了我<br/>怎會拖到現在才發現這個低級錯誤<br/>不知道能不能順利的把亂碼編回UTF8<br/>就算搞定還得把Bo-Blog轉WordPress<br/>看來這真是個耗大的工程....<br/>好在Alan平時很懶，部落格文章3年才80多篇<br/>就算前兩個都失敗，至少還有最下下策<br/>Copy & Paste大法...((笑<br/><br/>GoDaddy主機空間到12月初也即將到期<br/>有點想換家來玩玩看，在阿彭的強力推薦下<br/>也許近期內會先租個1~2個月的arvixe空間來玩玩<br/>希望夠穩夠快夠耐操<br/><br/>話說回來<br/>我這忙碌的上班族<br/>有多少時間可以來搞這些呢？淚<br/>Tags - <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%2596%2592%25E8%25A8%2580%25E5%25BB%25A2%25E8%25AA%259E/" rel="tag">閒言廢語</a>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://kuso.me/2010_Fathers_Day/</link>
<title><![CDATA[2010父親節]]></title> 
<author>Alan &lt;alan52099@yahoo.com.tw&gt;</author>
<category><![CDATA[心情日誌]]></category>
<pubDate>Sun, 08 Aug 2010 19:21:19 +0000</pubDate> 
<guid>http://kuso.me/2010_Fathers_Day/</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<img src="plugin/audioplayer/mini.gif" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/><font color="orange">線上播放</font><br />        <div id="audioplayer_33787"></div>
		<script type="text/javascript">
           AudioPlayer.setup("plugin/audioplayer/player.swf", {
                width: "290",
				initialvolume: "80",
				transparentpagebg: "yes",
				animation: "yes",
				remaining: "yes",
				noinfo: "no",
				buffer: "",
				encode: "yes",
				bg: "0xEAF4F5",
				leftbg: "0x555555",
				lefticon: "0xFFFFFF",
				voltrack: "0xF2F2F2",
				volslider: "0x777777",
				rightbg: "0x777777",
				rightbghover: "0x555555",
				righticon: "0xFFFFFF",
				righticonhover: "0xFFFFFF",
				loader: "0x999999",
				track: "0xFFFFFF",
				tracker: "0xDDDDDD",
				border: "0x666666",
				skip: "0x666666",
				text: "0x333333"
           });
		   AudioPlayer.embed("audioplayer_33787", {
			   soundFile: "aHR0cDovL2NhcmwxMTAyMC5teXdlYi5oaW5ldC5uZXQvbXAzL2UvZW0wNDgubXAzA",
			   titles: "Aaron Carter - One Better",
			   autostart: "0",
			   loop: "yes"
		   }); 
        </script><br/><br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=155" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=155" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>今年父親節，跟妹妹送了爸爸一個大禮<br/>SEIKO的光動能表，2010年的新錶款唷<br/>然後在前幾天爸爸受邀去頒獎<br/>是好人好事代表耶，可惜要上班不能到場去<br/><br/>父親節依照慣例，都是回去外公家慶祝、吃蛋糕<br/>最近外公家來了一個新成員<br/>一隻剛出生的小狗狗，多多<br/>真是超可愛，很會撒嬌呢<br/>最喜歡躺在地上四腳朝天等人給他搔癢，哈哈<br/><br/>吃完蛋糕大家決定相約去逛夜市<br/>開兩台車出去，以前還是小孩的我跟表弟<br/>現在是擔任司機的角色了<br/>時間真的過的好快<br/><br/>這一天也發生一點小插曲<br/>外公家在鄉下，常常會有蛇出沒<br/>這天就跑來一條好大條的雨傘節<br/>跟手臂一樣粗，至少一公尺以上<br/>出現三次都沒抓到，我就遇到其中一次<br/>那是要去開車時看到，一節一節黑白相間<br/>姨丈剛好在我旁邊趕快大喊抓蛇<br/>蛇被驚嚇到，只看到牠從石縫鑽進去跑了<br/>有一次是躲進水溝，舅舅把水溝蓋打開<br/>結果一堆小強四處亂竄XD<br/>所以摸黑走在外面真的要小心吶<br/><br/>爸爸的好人好事代表，收到的花束<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=156" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=156" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>父親節禮物，SEIKO光動能錶近照<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=157" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=157" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>可愛的多多，滿一個月<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=158" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=158" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>被大家玩到累了XD<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=159" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=159" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/><hr/><br/>Aaron Carter - One Better<br/><br/>Give me half the chance<br/>I’ll make you understand<br/>That what I got to give<br/>Is so much more than this <br/>Than you'll ever know<br/><br/>I don’t say what’s on my mind<br/>But you’ll find this out in time<br/>Don’t always open up<br/>I’m not quick to trust<br/>And let someone inside<br/><br/>I’ve got a lot to learn<br/>Never felt this way before<br/>But I gotta say what’s right for me<br/><br/>You should know that I can <br/>Be more than you will ever need<br/>I’ll show you something new to see, yeah<br/>I’ll be the one you can believe<br/>I’ll be one better, Yeah<br/>I’ll be one better<br/><br/>You’ve seen some falling stars<br/>You felt a broken heart<br/>Time is all it takes <br/>Learn from my mistakes<br/>Know exactly what you are<br/>But I can’t hang on the side<br/>I’ve had enough of all these fights<br/>Gotta give to you<br/>Gotta get this through<br/><br/>Till you realize<br/>I’ve got a lot to learn<br/>Never felt this way before<br/>But I gotta say what’s right for me<br/><br/>You should know that I can<br/>Be more than you will ever need<br/>I’ll show you something new to see (yeah)<br/>I’ll be the one you can believe<br/>I’ll be one better, Yeah<br/><br/>I wont back down (No never, No never)<br/>You don’t have to be alone <br/>Girl, Alone (Oooh, Ooh) No (Oh)<br/><br/>You should know that I can<br/>Be more than you will ever need<br/>I’ll show you something new to see<br/>I'll be the one you can believe<br/>I’ll be one better (Oh)<br/>(I’ll be)<br/>I’ll be one better (Oh)<br/>(I’ll will)<br/>I’ll be one better (Oh) <br/><br/>Tags - <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%2596%2592%25E8%25A8%2580%25E5%25BB%25A2%25E8%25AA%259E/" rel="tag">閒言廢語</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%259F%25B3%25E6%25A8%2582/" rel="tag">音樂</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E6%25AD%258C%25E8%25A9%259E/" rel="tag">歌詞</a>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://kuso.me/quiet/</link>
<title><![CDATA[靜]]></title> 
<author>Alan &lt;alan52099@yahoo.com.tw&gt;</author>
<category><![CDATA[心情日誌]]></category>
<pubDate>Sun, 13 Jun 2010 14:28:19 +0000</pubDate> 
<guid>http://kuso.me/quiet/</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<img src="plugin/audioplayer/mini.gif" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/><font color="orange">線上播放</font><br />        <div id="audioplayer_64387"></div>
		<script type="text/javascript">
           AudioPlayer.setup("plugin/audioplayer/player.swf", {
                width: "290",
				initialvolume: "80",
				transparentpagebg: "yes",
				animation: "yes",
				remaining: "yes",
				noinfo: "no",
				buffer: "",
				encode: "yes",
				bg: "0xEAF4F5",
				leftbg: "0x555555",
				lefticon: "0xFFFFFF",
				voltrack: "0xF2F2F2",
				volslider: "0x777777",
				rightbg: "0x777777",
				rightbghover: "0x555555",
				righticon: "0xFFFFFF",
				righticonhover: "0xFFFFFF",
				loader: "0x999999",
				track: "0xFFFFFF",
				tracker: "0xDDDDDD",
				border: "0x666666",
				skip: "0x666666",
				text: "0x333333"
           });
		   AudioPlayer.embed("audioplayer_64387", {
			   soundFile: "aHR0cDovL2NhcmwxMTAyMC5teXdlYi5oaW5ldC5uZXQvbXAzL20vbW0wMDYubXAzA",
			   titles: "The Truth That You Leave",
			   autostart: "0",
			   loop: "yes"
		   }); 
        </script><table border="0" width="485" height="0" bgcolor="#ffffff" background="http://alan1983.myweb.hinet.net/background/100613-bg001.jpg" style="background-repeat:no-repeat"><tr><td><span style="position:relative;top:0px;color:#000000;"><br/>　　　　　　靜靜的 默默的<br/>　　　　　　躺在床上<br/>　　　　　　感受著週遭的一切<br/>　　　　　　蟲聲 風聲 雨聲<br/>　　　　　　外面世界的旋律<br/>　　　　　　就像一首歌<br/>　　　　　　　　　　　　　　有時候會覺得<br/>　　　　　　　　　　　　　　能有個人 在你身邊<br/>　　　　　　　　　　　　　　聽你說話 <br/>　　　　　　　　　　　　　　陪你發牢騷<br/>　　　　　　　　　　　　　　感受你的所有喜怒哀樂<br/>　　　　　　　　　　　　　　是一種很幸福的事<br/>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　Alan</span></td></tr></table><br/>Tags - <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%259A%25A8%25E7%25AD%2586/" rel="tag">隨筆</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%259F%25B3%25E6%25A8%2582/" rel="tag">音樂</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%258B%25BC%25E7%2590%25B4/" rel="tag">鋼琴</a>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://kuso.me/nightmare/</link>
<title><![CDATA[惡夢]]></title> 
<author>Alan &lt;alan52099@yahoo.com.tw&gt;</author>
<category><![CDATA[心情日誌]]></category>
<pubDate>Sun, 09 May 2010 15:00:09 +0000</pubDate> 
<guid>http://kuso.me/nightmare/</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<img src="plugin/audioplayer/mini.gif" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/><font color="orange">線上播放</font><br />        <div id="audioplayer_74221"></div>
		<script type="text/javascript">
           AudioPlayer.setup("plugin/audioplayer/player.swf", {
                width: "290",
				initialvolume: "80",
				transparentpagebg: "yes",
				animation: "yes",
				remaining: "yes",
				noinfo: "no",
				buffer: "",
				encode: "yes",
				bg: "0xEAF4F5",
				leftbg: "0x555555",
				lefticon: "0xFFFFFF",
				voltrack: "0xF2F2F2",
				volslider: "0x777777",
				rightbg: "0x777777",
				rightbghover: "0x555555",
				righticon: "0xFFFFFF",
				righticonhover: "0xFFFFFF",
				loader: "0x999999",
				track: "0xFFFFFF",
				tracker: "0xDDDDDD",
				border: "0x666666",
				skip: "0x666666",
				text: "0x333333"
           });
		   AudioPlayer.embed("audioplayer_74221", {
			   soundFile: "aHR0cDovL2NhcmwxMTAyMC5teXdlYi5oaW5ldC5uZXQvbXAzL2UvZW0wNDcubXAzA",
			   titles: "Kristinia DeBarge - Future Love",
			   autostart: "0",
			   loop: "yes"
		   }); 
        </script><br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=154" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=154" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>昨晚感覺好漫長，做了一個可怕的惡夢<br/>真是太可怕了，夢到我開車撞到一個婦人<br/>結果輾過他抱著的小嬰兒，而且那小嬰兒還被輾成兩半<br/>一群人圍住我車子圍觀，說我殺了人了<br/>重點是整個夢境超清晰的，包含那個小嬰兒的慘樣一直在我腦海裡盪漾<br/><br/>十二點多就躺在床上了，睡不著，手機插上耳機聽幾首我的愛歌<br/>還是睡不著，轉到FM收音機聽ICRT，還是沒睡意，不知道幾點才睡著的<br/>只知道我醒來的那一瞬間好像重獲新生一樣，好慶幸這只是一場夢而已<br/><br/>上網彙整一下會做惡夢的原因<br/>內心有負面的心境，恩怨情仇、憂傷、恐懼<br/>或是白天受到驚嚇、睡覺環境或睡姿不良所致<br/>甚至壓力太大也是其中之一的原因，那我是屬於哪一種呢？<br/>現在的我真的過的開心嗎？<br/><br/><hr/><br/>Kristinia DeBarge - Future Love<br/><br/>a couple of years.<br/>and I'm gonna know your name.<br/>it's like I waited for you forever.<br/>and I know this might sound insane.<br/>but it won't be long<br/>til' we're gonna take this up.<br/>what I'm talking about our future love.<br/><br/>it's so far away.<br/>and baby you're right next door.<br/>got me picturing your face again.<br/>something worth waiting for.<br/>i put all others behind me.<br/>they don't live up.<br/>i know what I want, what I need, to the T.<br/><br/>baby if they ask me.<br/>i would say I don't even know your name.<br/>and when they ask me:<br/>does it change?<br/>no it don't change a thing.<br/>'cause it's something about the way you love me.<br/>and it's something about the way you know me.<br/>that I can't explain enough.<br/><br/>just something about our future love, future love, future love.<br/>something about a future love, future love, future love.<br/><br/>walking hand in hand.<br/>going on the second date.<br/>i can picture how we're touching<br/>and the kiss I can almost taste.<br/>i imagine the all the ways.<br/>we meet for the very first time.<br/>i can see the place, feel the love, at first sight.<br/><br/>baby if they ask me.<br/>i would say I don't even know your name.<br/>and when they ask me:<br/>does it change?<br/>no it don't change a thing.<br/>'cause it's something about the way you love me.<br/>and it's something about the way you know me.<br/>that I can't explain enough.<br/><br/>just something about our future love, future love, future love.<br/>something about a future love, future love, future love.<br/><br/>i know, the minute you pull up next to me.<br/>we standing there like destiny.<br/>when it feels like you're fighting just to breathe, that's when you know.<br/><br/>the minute I pull up next to you.<br/>suddenly you don't know what to do,<br/>everything inside you says that I'm the one.<br/><br/>baby if they ask me.<br/>i would say I don't even know your name.<br/>and when they ask me:<br/>does it change?<br/>no it don't change a thing.<br/>'cause it's something about the way you love me.<br/>and it's something about the way you know me.<br/>that I can't explain enough.[2x]<br/><br/>just something about our future love, future love, future love.<br/>something about a future love, future love, future love.<br/><br/>future love, future love, future love,future love<br/>Tags - <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%2596%2592%25E8%25A8%2580%25E5%25BB%25A2%25E8%25AA%259E/" rel="tag">閒言廢語</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%259F%25B3%25E6%25A8%2582/" rel="tag">音樂</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E6%25AD%258C%25E8%25A9%259E/" rel="tag">歌詞</a>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://kuso.me/my_diary_100426/</link>
<title><![CDATA[無人週末天]]></title> 
<author>Alan &lt;alan52099@yahoo.com.tw&gt;</author>
<category><![CDATA[心情日誌]]></category>
<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 18:43:41 +0000</pubDate> 
<guid>http://kuso.me/my_diary_100426/</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<img src="plugin/audioplayer/mini.gif" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/><font color="orange">線上播放</font><br />        <div id="audioplayer_60099"></div>
		<script type="text/javascript">
           AudioPlayer.setup("plugin/audioplayer/player.swf", {
                width: "290",
				initialvolume: "80",
				transparentpagebg: "yes",
				animation: "yes",
				remaining: "yes",
				noinfo: "no",
				buffer: "",
				encode: "yes",
				bg: "0xEAF4F5",
				leftbg: "0x555555",
				lefticon: "0xFFFFFF",
				voltrack: "0xF2F2F2",
				volslider: "0x777777",
				rightbg: "0x777777",
				rightbghover: "0x555555",
				righticon: "0xFFFFFF",
				righticonhover: "0xFFFFFF",
				loader: "0x999999",
				track: "0xFFFFFF",
				tracker: "0xDDDDDD",
				border: "0x666666",
				skip: "0x666666",
				text: "0x333333"
           });
		   AudioPlayer.embed("audioplayer_60099", {
			   soundFile: "aHR0cDovL2NhcmwxMTAyMC5teXdlYi5oaW5ldC5uZXQvbXAzL2UvZW0wNDYubXAzA",
			   titles: "Mariah Carey - I Want To Know What Love Is",
			   autostart: "0",
			   loop: "yes"
		   }); 
        </script><br/><br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=148" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=148" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/>閉關了許久，我又快整整兩個月沒更新網誌了<br/>再不浮出水面，我大概要變成大家最熟悉的陌生人了<br/>Hey guys, how's everything going?<br/><br/>這段期間，一直很努力的做著自己該做的事<br/>甚至隔離一切會擾亂我專注力的所有誘因<br/>或許也是因為沒有甚麼東西可以讓我去留戀的因素<br/>我可以很專心的把精神全部花在工作上<br/>以前工作在外面騎車四處跑，爸媽總是希望我找一個坐辦公室的工作<br/>而現在，我是軟體工程師了<br/>瘋狂的工作可以讓我很快的度過一天，忘掉其他的事情<br/><br/>在試用期還是菜鳥的我，上禮拜剛接了我第一個專案<br/>那是外交部的考評票選，我負責其中的候選人員資料維護<br/>只是沒想到我做了一個禮拜卻沒甚麼進度可言<br/>感覺踢到鐵板，整個信心被打到了谷底，真是好煩好悶<br/><br/>禮拜天，決定自行到公司來加班，早上只有我一個人在辦公室<br/>我們這組新手TEAM還沒有半個人來，害我好無聊<br/>於是就開個喇叭，聽個音樂悠閒一下，突然想到還有一個同伴<br/>原來他是…豬鼻龜，去跟他玩了一下順便拍個幾張照<br/>牠真的很有靈性唷，我一靠過去就知道要浮起來吃東西了<br/>可是我找不到那盒小蝦米放到哪去了，禮拜一再餵你吧>"<<br/><br/>禮拜天不想太晚回家，下午五點多就閃人了<br/>經過中友商圈好想下去逛逛喔，每天都是忙碌的回家經過<br/>看到的都是熱熱鬧鬧的人群，難得今天禮拜天<br/>我也好想去感受一下所謂的熱鬧，去吃個東西也好<br/>可是，最後公車停在中技門口，還是放棄了<br/>一個人感覺還是比較適合去那間24H墊腳石書店<br/>逛街的話，除非有伴，不然提著筆電在街上晃也是一種負擔吧！<br/>果然，我還是適合 let me alone<br/>嗯，就是這樣，希望禮拜一別被盯得太慘<br/><br/>你好，我叫綠豆^^<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=149" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=149" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>真的很像豬鼻子吧！<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=150" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=150" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>在我的專屬9號公車上<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=151" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=151" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>我的新寵N81vp筆電視訊，禮拜天一早還沒有半個人<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=152" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=152" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>筆電好方便，無線網路吃遍天下<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=153" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=153" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/><br/><hr/><br/>Mariah Carey - I Want To Know What Love Is<br/><br/>I gotta take a little time <br/>A little time to think things over <br/>I better read between the lines <br/>In case I need it when I'm older <br/><br/>In my life there's been heartache and pain <br/>I don't know if I can face it again <br/>Can't stop now, I've traveled so far <br/>To change this lonely life <br/><br/>I wanna know what love is <br/>I want you to show me <br/>I wanna feel what love is <br/>I know you can show me <br/><br/>I'm gonna take a little time <br/>A little time to look around me <br/>I've got nowhere left to hide <br/>It looks like love has finally found me <br/><br/>In my life there's been heartache and pain <br/>I don't know if I can face it again <br/>I can't stop now, I've traveled so far <br/>To change this lonely life <br/><br/>I wanna know what love is <br/>I want you to show me <br/>I wanna feel what love is <br/>I know you can show me <br/><br/>I wanna know what love is <br/>I want you to show me <br/>And I wanna feel, I want to feel what love is <br/>And I know, I know you can show me <br/><br/>Let's talk about love <br/>I wanna know what love is, the love that you feel inside <br/>I want you to show me, and I'm feeling so much love <br/>I wanna feel what love is, no, you just cannot hide <br/>I know you can show me, yeah<br/>Tags - <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%2596%2592%25E8%25A8%2580%25E5%25BB%25A2%25E8%25AA%259E/" rel="tag">閒言廢語</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%259F%25B3%25E6%25A8%2582/" rel="tag">音樂</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E6%25AD%258C%25E8%25A9%259E/" rel="tag">歌詞</a>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://kuso.me/simply/</link>
<title><![CDATA[單純]]></title> 
<author>Alan &lt;alan52099@yahoo.com.tw&gt;</author>
<category><![CDATA[隨筆文章]]></category>
<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 18:05:31 +0000</pubDate> 
<guid>http://kuso.me/simply/</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<img src="plugin/audioplayer/mini.gif" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/><font color="orange">線上播放</font><br />        <div id="audioplayer_42720"></div>
		<script type="text/javascript">
           AudioPlayer.setup("plugin/audioplayer/player.swf", {
                width: "290",
				initialvolume: "80",
				transparentpagebg: "yes",
				animation: "yes",
				remaining: "yes",
				noinfo: "no",
				buffer: "",
				encode: "yes",
				bg: "0xEAF4F5",
				leftbg: "0x555555",
				lefticon: "0xFFFFFF",
				voltrack: "0xF2F2F2",
				volslider: "0x777777",
				rightbg: "0x777777",
				rightbghover: "0x555555",
				righticon: "0xFFFFFF",
				righticonhover: "0xFFFFFF",
				loader: "0x999999",
				track: "0xFFFFFF",
				tracker: "0xDDDDDD",
				border: "0x666666",
				skip: "0x666666",
				text: "0x333333"
           });
		   AudioPlayer.embed("audioplayer_42720", {
			   soundFile: "aHR0cDovL2NhcmwxMTAyMC5teXdlYi5oaW5ldC5uZXQvbXAzL20vbW0wMDUubXAzA",
			   titles: "V.K克 - 鏡夜",
			   autostart: "0",
			   loop: "yes"
		   }); 
        </script><table border="0" width="485" height="485" bgcolor="#ffffff" background="http://alan1983.myweb.hinet.net/background/100227-bg001.jpg" style="background-repeat:no-repeat"><tr><td><br/><span style="position:relative;top:0px;color:#ffffff;">　　　　　　　　不知道多久<br/>　　　　　　　　沒去書局晃晃了<br/>　　　　　　　　今天<br/>　　　　　　　　突然很想去買本書來看<br/><br/>　　　　　　　　結完帳<br/>　　　　　　　　帶著我的新書<br/>　　　　　　　　走進MOS Burger<br/><br/>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　簡單的點了一杯紅茶<br/>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　坐在最安靜的角落<br/>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　一頁一頁的翻著<br/>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　一待就是待上三個多小時<br/><br/>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　彷彿回到了學生時代<br/>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　原來當學生是最幸福的<br/>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　我想要的竟是如此單純<br/><br/>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　Alan<br/><br/></span></td></tr></table><br/>Tags - <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%259A%25A8%25E7%25AD%2586/" rel="tag">隨筆</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%259F%25B3%25E6%25A8%2582/" rel="tag">音樂</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%258B%25BC%25E7%2590%25B4/" rel="tag">鋼琴</a>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://kuso.me/making_love_out_of_nothing_at_all/</link>
<title><![CDATA[Making love out of nothing at all]]></title> 
<author>Alan &lt;alan52099@yahoo.com.tw&gt;</author>
<category><![CDATA[心情日誌]]></category>
<pubDate>Sun, 21 Feb 2010 16:42:01 +0000</pubDate> 
<guid>http://kuso.me/making_love_out_of_nothing_at_all/</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<img src="plugin/audioplayer/mini.gif" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/><font color="orange">線上播放</font><br />        <div id="audioplayer_68090"></div>
		<script type="text/javascript">
           AudioPlayer.setup("plugin/audioplayer/player.swf", {
                width: "290",
				initialvolume: "80",
				transparentpagebg: "yes",
				animation: "yes",
				remaining: "yes",
				noinfo: "no",
				buffer: "",
				encode: "yes",
				bg: "0xEAF4F5",
				leftbg: "0x555555",
				lefticon: "0xFFFFFF",
				voltrack: "0xF2F2F2",
				volslider: "0x777777",
				rightbg: "0x777777",
				rightbghover: "0x555555",
				righticon: "0xFFFFFF",
				righticonhover: "0xFFFFFF",
				loader: "0x999999",
				track: "0xFFFFFF",
				tracker: "0xDDDDDD",
				border: "0x666666",
				skip: "0x666666",
				text: "0x333333"
           });
		   AudioPlayer.embed("audioplayer_68090", {
			   soundFile: "aHR0cDovL2NhcmwxMTAyMC5teXdlYi5oaW5ldC5uZXQvbXAzL2UvZW0wNDUubXAzA",
			   titles: "李玖哲 - Making love out of nothing at all",
			   autostart: "0",
			   loop: "yes"
		   }); 
        </script><br/><br/>最近似乎愛上了李玖哲翻唱的 <span style="color: #FFA500;">Making Love Out Of Nothing At All</span> 這首歌<br/>也許是因為看過了艋舺，從電影中延伸出來的情境<br/>讓我又更喜歡上這首歌，李玖哲低沉又帶點沙啞的歌聲<br/>跟原唱Air Supply高亢而尖銳的歌聲，是完全不同的味道<br/>各有各的特色，不過Alan比較喜歡李玖哲唱的<br/>輕柔歌聲中帶點純情的感覺，很符合劇中蚊子與小凝的甜蜜氣氛<br/><br/><br/>Making Love Out Of Nothing At All 中文的翻譯<br/>上網搜尋了一下，翻成千奇百怪的都有<br/>比較正常一點的翻成　愛瘋了、讓愛一切成空、毫無意義的做愛<br/>還有故意翻成搞笑的？　做愛，一點都出不來？<br/>其中感覺最恰當的，應該是翻成<span style="color: #FFA500;">「讓愛不再沒有意義」</span><br/>至少Alan覺得這首歌的含意，不應該只是單從字面上來翻譯<br/><br/>以下順便附上Google搜尋到的中英對照歌詞<br/>然後在按下播放器的play欣賞吧<br/><hr/><br/>李玖哲 - Making love out of nothing at all<br/><br/>I know just how to whisper<br/><span style="color: #4169E1;">我明白如何輕聲細語</span><br/>And I know just how to cry<br/><span style="color: #4169E1;">也明白如何哭喊</span><br/>I know just where to find the answers<br/><span style="color: #4169E1;">我知道哪裡可以找到答案</span><br/>And I know just how to lie<br/><span style="color: #4169E1;">也知道怎樣撒謊</span><br/>I know just how to fake it<br/><span style="color: #4169E1;">我知道如何捏造事實</span><br/>And I know just how to scheme<br/><span style="color: #4169E1;">也知道如何策劃陰謀</span><br/>I know just when to face the truth<br/><span style="color: #4169E1;">我明白何時該面對真相</span><br/>And then I know just when to dream<br/><span style="color: #4169E1;">然後，我明白何時該去作夢</span><br/><br/>And I know just where to touch you<br/><span style="color: #4169E1;">我知道該觸摸你的哪裡</span><br/>And I know just what to prove<br/><span style="color: #4169E1;">也知道該證明什麼</span><br/>I know when to pull you closer<br/><span style="color: #4169E1;">我明白何時該將你拉近一點</span><br/>And I know when to let you loose<br/><span style="color: #4169E1;">也明白何時該放手</span><br/>And I know the night is fading<br/><span style="color: #4169E1;">我明白夜晚已盡</span><br/>And I know the time's gonna fly<br/><span style="color: #4169E1;">時間逐漸飛逝</span><br/>And I'm never gonna tell you everything I've gotta tell you<br/><span style="color: #4169E1;">而我絕不會告訴你任何該告訴你的事</span><br/>But I know I've gotta give it a try<br/><span style="color: #4169E1;">但我知道該試試看</span><br/>And I know the roads to riches<br/><span style="color: #4169E1;">我知道致富之道</span><br/>And I know the ways to fame<br/><span style="color: #4169E1;">也知道成名的捷徑</span><br/>I know all the rules and then I know how to break'em<br/><span style="color: #4169E1;">我清楚所有的遊戲規則，也知道如何打破規則</span><br/>And I always know the name of the game<br/><span style="color: #4169E1;">我總是知道遊戲的名稱</span><br/><br/>But I don't know how to leave you<br/><span style="color: #4169E1;">但我不知道如何離開你</span><br/>And I'll never let you fall<br/><span style="color: #4169E1;">我永遠不會讓你跌倒</span><br/>And I don't know how you do it<br/><span style="color: #4169E1;">我不明白你是怎麼做到的</span><br/>Making love out of nothing at all<br/><span style="color: #4169E1;">讓愛不再沒有意義</span><br/>(Making love) out of nothing at all<br/><span style="color: #4169E1;">(讓愛) 不再沒有意義</span><br/><br/>Everytime I see you all the rays of the sun<br/><span style="color: #4169E1;">每一次我看見你，所有的陽光</span><br/>Are streaming through the waves in your hair<br/><span style="color: #4169E1;">像波浪般流瀉過你的髮間</span><br/>And every star in the sky<br/><span style="color: #4169E1;">天上的每一顆星</span><br/>Is taking aim at your eyes like a spotlight<br/><span style="color: #4169E1;">都像聚光燈一樣對準了你的雙眼</span><br/>The beating of my heart is a drum and it's lost<br/><span style="color: #4169E1;">我的心跳，像是迷失的鼓</span><br/>And it's looking for a rhythm like you<br/><span style="color: #4169E1;">尋覓著和你一樣的節奏</span><br/>You can take the darkness at the pit of the night<br/><span style="color: #4169E1;">你可以從夜之坑洞中汲取黑暗</span><br/>And turn into a beacon burning endlessly bright<br/><span style="color: #4169E1;">將它轉化為燃燒著無盡光亮的信號燈</span><br/>I've gotta follow it 'cause everything I know<br/><span style="color: #4169E1;">而我必得追隨著它，因為我所知道的一切</span><br/>Well, it's nothing 'till I give it to you<br/><span style="color: #4169E1;">如果沒有給你的話，都是徒然</span><br/><br/>I can make the runner stumble<br/><span style="color: #4169E1;">我能夠讓跑者摔倒</span><br/>I can make the final block <br/><span style="color: #4169E1;">我可以發動攻勢</span><br/>And I can make every tackle at the sound of the whistle<br/><span style="color: #4169E1;">也可以阻擋進攻，在哨聲響起之際</span><br/>I can make all the stadiums rock<br/><span style="color: #4169E1;">我能夠讓整個運動場沸騰起來</span><br/>I can make tonight forever<br/><span style="color: #4169E1;">我能夠讓今晚成為永恆</span><br/>Or I can make it disappear by the dawn<br/><span style="color: #4169E1;">或者，我能讓它在黎明前消失</span><br/>I can make you every promise that has ever been made<br/><span style="color: #4169E1;">我能為你實現每一個許過的承諾</span><br/>And I can make all your demons be gone<br/><span style="color: #4169E1;">我能為你驅走所有的惡魔</span><br/><br/>But I'm never gonna make it without you<br/><span style="color: #4169E1;">但是沒有你，我絕不會去做</span><br/>Do you really wanna see me crawl<br/><span style="color: #4169E1;">難道你真的要看我在地上爬</span><br/>And I'm never gonna make it like you do<br/><span style="color: #4169E1;">我絕對不會像你一樣</span><br/>Making love out of nothing at all<br/><span style="color: #4169E1;">讓愛不再沒有意義</span><br/>(Making love) out of nothing at all<br/><span style="color: #4169E1;">(讓愛) 不再沒有意義</span><br/>Tags - <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%2596%2592%25E8%25A8%2580%25E5%25BB%25A2%25E8%25AA%259E/" rel="tag">閒言廢語</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%259F%25B3%25E6%25A8%2582/" rel="tag">音樂</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E6%25AD%258C%25E8%25A9%259E/" rel="tag">歌詞</a>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://kuso.me/rain/</link>
<title><![CDATA[雨]]></title> 
<author>Alan &lt;alan52099@yahoo.com.tw&gt;</author>
<category><![CDATA[隨筆文章]]></category>
<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 15:31:41 +0000</pubDate> 
<guid>http://kuso.me/rain/</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<img src="plugin/audioplayer/mini.gif" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/><font color="orange">線上播放</font><br />        <div id="audioplayer_98080"></div>
		<script type="text/javascript">
           AudioPlayer.setup("plugin/audioplayer/player.swf", {
                width: "290",
				initialvolume: "80",
				transparentpagebg: "yes",
				animation: "yes",
				remaining: "yes",
				noinfo: "no",
				buffer: "",
				encode: "yes",
				bg: "0xEAF4F5",
				leftbg: "0x555555",
				lefticon: "0xFFFFFF",
				voltrack: "0xF2F2F2",
				volslider: "0x777777",
				rightbg: "0x777777",
				rightbghover: "0x555555",
				righticon: "0xFFFFFF",
				righticonhover: "0xFFFFFF",
				loader: "0x999999",
				track: "0xFFFFFF",
				tracker: "0xDDDDDD",
				border: "0x666666",
				skip: "0x666666",
				text: "0x333333"
           });
		   AudioPlayer.embed("audioplayer_98080", {
			   soundFile: "aHR0cDovL2NhcmwxMTAyMC5teXdlYi5oaW5ldC5uZXQvbXAzL20vbW0wMDQubXAzA",
			   titles: "Yiruma - River Flows in You",
			   autostart: "0",
			   loop: "yes"
		   }); 
        </script><table border="0" width="485" height="0" bgcolor="#ffffff" background="http://alan1983.myweb.hinet.net/background/100215-bg001.jpg" style="background-repeat:no-repeat"><tr><td><br/><span style="position:relative;top:0px;color:#000000;"><br/>　　　　　　滴滴答答的雨聲<br/>　　　　　　好像一首詩情畫意的樂曲<br/>　　　　　　又似一串悅耳的鈴<br/><br/><br/>　　　　　　　　　　　　　　輕輕喚起<br/>　　　　　　　　　　　　　　已被遺忘的故事<br/><br/>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　Alan<br/><br/></span></td></tr></table><br/>Tags - <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%259A%25A8%25E7%25AD%2586/" rel="tag">隨筆</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%259F%25B3%25E6%25A8%2582/" rel="tag">音樂</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%258B%25BC%25E7%2590%25B4/" rel="tag">鋼琴</a>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://kuso.me/facebook_accept_requests/</link>
<title><![CDATA[Facebook 自動接收邀請]]></title> 
<author>Alan &lt;alan52099@yahoo.com.tw&gt;</author>
<category><![CDATA[Facebook]]></category>
<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 12:05:22 +0000</pubDate> 
<guid>http://kuso.me/facebook_accept_requests/</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	相信有在玩facebook遊戲的朋友們，常常為了要收一堆禮物邀請而覺得頭大<br/>只不過就是在那邊來來回回的按來按去，甚至有時還要被禮物邀請洗版<br/>有些人乾脆就直接按下略過放棄，的確是很浪費時間又煩悶<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=147" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=147" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>其實網路上早就有人使用Firefox的plugin寫出收禮的腳本<br/>Alan今天則是第一次使用，覺得真是太好用太方便了，於是寫了這篇推廣一下<br/>今天測試了兩腫不同Firefox plugin腳本，<span style="color: #FFA500;">Greasemonkey</span> 以及 <span style="color: #FFA500;">Selenium</span><br/>Greasemonkey腳本有些遊戲無法接收，但是速度快，一下就把整頁刷完了<br/>Selenium腳本大部分遊戲都可以收，至少Alan目前還沒遇到不能收的，不過比較慢，但穩定<br/>以下就來一一介紹吧<br/><span style="color: #FFA500;">(友情提醒：FarmVille禮物箱上限為30個，空間滿了請先進遊戲消化一下別超收了)</span><br/><br/><span style="font-size: 18px;"><span style="color: #32CD32;">1. Firefox + Greasemonkey：</span></span><br/>a. <span style="color: #4169E1;">請先下載並安裝Firefox瀏覽器</span> - <a href="http://mirror.its.uidaho.edu/pub/mozilla.org/firefox/releases/3.6/win32/zh-TW/Firefox%20Setup%203.6.exe" target="_blank">Firefox 3.6官方下載點</a> - <a href="http://www.mozilla.com/zh-TW/" target="_blank">下載頁面</a><br/><br/>b. <span style="color: #4169E1;">請使用Firefox下載Greasemonkey</span> - <a href="https://addons.mozilla.org/zh-TW/firefox/addon/748" target="_blank">下載頁面</a><br/>　<a href="https://addons.mozilla.org/zh-TW/firefox/downloads/latest/748/addon-748-latest.xpi?src=addondetail" target="_blank"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=136" class="insertimage" alt="" title="" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a> 點選此圖安裝plugin　<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=138" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=138" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>c. <span style="color: #4169E1;">下載腳本</span> - 請先進入 <a href="http://userscripts.org/scripts/show/56379" target="_blank">作者網站</a><br/>　<a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=137" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=137" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a> 在作者網頁中點選<span style="color: #FFA500;">install</span>並安裝<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=139" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=139" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>接著你就可以進入Facebook的邀請頁面了<br/>請注意網址列<span style="color: #FFA500;">一定</span>要打入下列這網址才會有作用<br/><a href="http://www.facebook.com/reqs.php" target="_blank">http://www.facebook.com/reqs.php</a><br/>此時你會發現右下角多出了兩個按鈕<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=140" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=140" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>以及頭像左邊出現核取方塊<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=143" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=143" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/>你可以勾選想要收取的選項或是直接<span style="color: #FFA500;">Check All全選</span>，<span style="color: #FFA500;">Mass Accept開始接收</span><br/><br/>這邊注意一下，使用Greasemonkey的腳本，有些收禮頁面會無法收取<br/>例如正版開心農場以及Island Paradise等，將會直接進入收禮頁面<br/>如果你沒有玩那些不能收禮的遊戲，建議使用Greasemonkey就夠了<br/><br/><br/><br/><hr/><br/><br/><br/><span style="font-size: 18px;"><span style="color: #32CD32;">2. Firefox + Selenium：</span></span><br/>a. <span style="color: #4169E1;">請先下載並安裝Firefox瀏覽器</span> - <a href="http://mirror.its.uidaho.edu/pub/mozilla.org/firefox/releases/3.6/win32/zh-TW/Firefox%20Setup%203.6.exe" target="_blank">Firefox 3.6官方下載點</a> - <a href="http://www.mozilla.com/zh-TW/" target="_blank">下載頁面</a><br/><br/>b. <span style="color: #4169E1;">請用Firefox下載Selenium</span> - <a href="http://release.openqa.org/selenium-ide/1.0.4/selenium-ide-1.0.4.xpi" target="_blank">Selenium 1.0.4版下載點</a> - 如無法下載請至 <a href="http://seleniumhq.org/download/" target="_blank">下載頁面</a><br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=141" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=141" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/>接著立即安裝<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=142" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=142" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/><br/>c. <span style="color: #4169E1;">下載腳本</span> - 請先進入<a href="http://wadevelop.blogspot.com/2009/12/facebook.html" target="_blank">作者網站</a><br/>並且下載作者提供的<span style="color: #FFA500;">AcceptGift.test</span>檔案<br/><br/>d. <span style="color: #4169E1;">接著打開Selenium</span><br/>請在Firefox上方工具列點 <span style="color: #FFA500;">工具</span>→<span style="color: #FFA500;">Selenium IDE</span><br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=144" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=144" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>e. <span style="color: #4169E1;">載入腳本</span><br/>打開Selenium IDE後，請在上方工具列 <span style="color: #FFA500;">檔案</span>→<span style="color: #FFA500;">Open</span>→選擇剛下載的 <span style="color: #FFA500;">AcceptGift.test</span><br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=145" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=145" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>f. 按圖中的<span style="color: #FFA500;">開始按鈕</span>就能開始收禮囉！<br/><a href="http://kuso.me/attachment.php?fid=146" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://kuso.me/attachment.php?fid=146" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="點擊圖片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/><br/>若是遇到中途中斷沒收完，在按一次開始即可<br/>Tags - <a href="http://kuso.me/tags/facebook/" rel="tag">facebook</a> , <a href="http://kuso.me/tags/firefox/" rel="tag">firefox</a> , <a href="http://kuso.me/tags/plugin/" rel="tag">plugin</a>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://kuso.me/my_diary_100207/</link>
<title><![CDATA[最近]]></title> 
<author>Alan &lt;alan52099@yahoo.com.tw&gt;</author>
<category><![CDATA[心情日誌]]></category>
<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 09:12:30 +0000</pubDate> 
<guid>http://kuso.me/my_diary_100207/</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<img src="plugin/audioplayer/mini.gif" style="margin:0px 2px -3px 0px" border="0"/><font color="orange">線上播放</font><br />        <div id="audioplayer_73159"></div>
		<script type="text/javascript">
           AudioPlayer.setup("plugin/audioplayer/player.swf", {
                width: "290",
				initialvolume: "80",
				transparentpagebg: "yes",
				animation: "yes",
				remaining: "yes",
				noinfo: "no",
				buffer: "",
				encode: "yes",
				bg: "0xEAF4F5",
				leftbg: "0x555555",
				lefticon: "0xFFFFFF",
				voltrack: "0xF2F2F2",
				volslider: "0x777777",
				rightbg: "0x777777",
				rightbghover: "0x555555",
				righticon: "0xFFFFFF",
				righticonhover: "0xFFFFFF",
				loader: "0x999999",
				track: "0xFFFFFF",
				tracker: "0xDDDDDD",
				border: "0x666666",
				skip: "0x666666",
				text: "0x333333"
           });
		   AudioPlayer.embed("audioplayer_73159", {
			   soundFile: "aHR0cDovL2NhcmwxMTAyMC5teXdlYi5oaW5ldC5uZXQvbXAzL2UvZW0wNDQubXAzA",
			   titles: "Alexandra Burke - The Silence ",
			   autostart: "0",
			   loop: "yes"
		   }); 
        </script><br/><br/>一直以來，好像都不知道自己想要什麼似的<br/>沒有目標，永遠改不掉的個性<br/>也許是天生太樂觀、太隨性、太輕浮又不穩重<br/>遇上了貴人卻又對自己沒信心，真是該死<br/>我想，無論如何，直直往前衝就是了<br/>管他前方多少子彈，有資格死在戰場再說<br/><br/>近況，一切安好<br/>只是最近開始會想些將來的事<br/>該怎麼打算、該如何計畫？<br/>就讓人覺得煩悶<br/><br/>入夜，躺在床上<br/>望著天花板，開始會想些雜事<br/>也許..........沒事<br/><br/>想著開心點的事情<br/>今天一早去幫叔叔打掃神明廳<br/>很多不要的東西要清掉<br/>於是在回家時順便A了一台電腦跟相片印表機回家<br/>都還很新的呢，哈哈<br/><br/><hr/><br/>Alexandra Burke - The Silence<br/><br/>You lift me up <br/>and knock me down <br/>I'm never sure just what to feel when you're around <br/>I speak my heart <br/>but don't know why <br/>cause you don't never really say what's on you mind <br/><br/>It's like <br/>I'm walking on broken glass <br/>I wanna know but I don't wanna ask <br/><br/>So say you love me <br/>or say you need me <br/>Don't let the silence <br/>do the talking <br/>Just say you want me <br/>or you don't need me <br/>Don't let the silence <br/>do the talking <br/><br/>It's killing me <br/>(love in silence) <br/>It's killing me <br/>(love in silence) <br/>It's killing me <br/>(love in silence) <br/><br/>You let me in <br/>But then sometimes <br/>your empty eyes just make me feel so cold inside <br/>when I'm with you <br/>It's like rolling dice <br/>Don't know where or how you're gonna make me cry <br/><br/>So say you love me <br/>or say you need me <br/>Don't let the silence <br/>do the talking <br/>Just say you want me <br/>or you don't need me <br/>Don't let the silence <br/>do the talking <br/><br/>It's killing me <br/>(love in silence) <br/>It's killing me, yeah <br/>(love in silence) <br/>Wooooo <br/>(love in silence) <br/><br/>It's like <br/>I'm (I'm) walking on (walking on) broken glass <br/>I wanna know but I don't wanna ask <br/><br/>'Cause once you say it <br/>you can't take it back <br/>And this the end and please just fake it fast <br/><br/>so say you love me <br/>or say you need me <br/>don't let the silence (ooohhhh) <br/>do the talking <br/>just say you want me (say you want me) <br/>or you don't need me (but you don't want me) <br/>don't let the silence <br/>do the talking <br/><br/>Wooooooh <br/>(love in silence) <br/><br/>You lift me up <br/>and knock me down <br/>I'm never sure just what to feel when you're around<br/>Tags - <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%2596%2592%25E8%25A8%2580%25E5%25BB%25A2%25E8%25AA%259E/" rel="tag">閒言廢語</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E9%259F%25B3%25E6%25A8%2582/" rel="tag">音樂</a> , <a href="http://kuso.me/tags/%25E6%25AD%258C%25E8%25A9%259E/" rel="tag">歌詞</a>
]]>
</description>
</item>
</channel>
</rss>